【particularity翻译】2. 直接使用原标题“Particularity 翻译”生成一篇原创的优质内容,以加表格形式展示答案
一、
“Particularity” 是一个英文单词,常用于学术、法律、哲学等领域。它的中文翻译通常为“特殊性”或“个别性”,具体含义需根据上下文进行判断。在不同语境中,“particularity” 可以表示某事物的独特性质、具体特征,或是对特定情况的关注。
为了帮助读者更好地理解该词的含义和用法,以下从定义、常见翻译、适用领域及示例四个方面进行说明,并通过表格形式进行总结。
二、表格总结
| 项目 | 内容说明 |
| 中文翻译 | 特殊性 / 个别性 / 具体性(根据语境) |
| 英文原词 | Particularity |
| 定义 | 指某事物所具有的独特性质或具体特征;也可指对特定情况的强调或关注。 |
| 常见领域 | 学术研究、法律文本、哲学讨论、语言学、社会科学等 |
| 用法示例 | - The particularity of this case requires special attention. |
| - In philosophy, the particularity of human experience is often emphasized. | |
| 与其他词区别 | 与“uniqueness”(独特性)相近,但“particularity”更强调具体、个别性。 |
三、注意事项
- 在翻译时,需结合上下文选择最合适的中文表达。
- “Particularity” 不宜简单地直译为“特别性”,而应根据实际语境灵活处理。
- 若用于正式写作,建议使用“特殊性”或“个别性”作为标准翻译。
如需进一步了解“particularity”在特定领域的应用,可提供更多上下文信息以便精准解读。


