【sincerely】在日常交流与正式信函中,“sincerely”是一个非常常见的英文表达,常用于书信结尾,表示“诚挚地”或“真诚地”。它不仅是一种礼貌的结束语,也传达了写信人对收信人的尊重和诚意。以下是对“sincerely”的总结与相关用法的整理。
一、
“Sincerely”是英语中表示真诚、诚恳的副词,通常用于书信、电子邮件或正式场合的结尾部分,以表达作者对收信人的敬意和诚意。它常与“Yours sincerely”连用,尤其是在已知收件人姓名的情况下。在不知道具体收件人时,则使用“Yours faithfully”。
“Sincerely”不仅仅是一个简单的结束语,它还承载着沟通中的情感与态度,体现了写信者的专业性和礼貌性。在不同文化背景下,这一表达可能略有差异,但在大多数英语国家中,它都被广泛接受和使用。
二、常见用法对照表
| 英文表达 | 中文含义 | 使用场景 | 示例句子 |
| Sincerely | 诚挚地 | 书信、邮件等正式场合 | I hope this message finds you well. Sincerely, John. |
| Yours sincerely | 诚挚地问候 | 已知收件人姓名时的正式结尾 | Yours sincerely, Sarah. |
| Yours faithfully | 问候如常 | 不知道收件人姓名时的正式结尾 | Yours faithfully, The Management Team. |
| With sincere regards | 诚挚的问候 | 稍微非正式但仍然礼貌的结尾 | With sincere regards, Mike. |
三、注意事项
- “Sincerely”通常不单独使用,而是与“Yours”搭配。
- 在非正式场合,可以使用“Best regards”或“Kind regards”代替。
- “Sincerely”在口语中较少使用,多见于书面交流。
四、结语
“Sincerely”作为英语中一种重要的礼貌表达,不仅提升了书信的专业性,也增强了沟通的温度。无论是在职场、学术还是个人交往中,正确使用这一表达都能体现出一个人的修养与诚意。掌握其用法,有助于我们在跨文化交流中更加得体与自信。


