【古诗锦瑟原文及译文】李商隐是晚唐时期极具影响力的诗人,他的诗歌以情感细腻、意境深远著称。其中,《锦瑟》一诗尤为经典,被誉为“古今第一律诗”,因其内容含蓄朦胧,历来众说纷纭。本文将对《锦瑟》的原文进行梳理,并提供通俗易懂的译文,帮助读者更好地理解这首千古名作。
一、原文
> 锦瑟无端五十弦,
> 一弦一柱思华年。
> 庄生晓梦迷蝴蝶,
> 望帝春心托杜鹃。
> 沧海月明珠有泪,
> 蓝田日暖玉生烟。
> 此情可待成追忆?
> 只是当时已惘然。
二、译文对照表
| 原文 | 译文 |
| 锦瑟无端五十弦 | 锦瑟啊,为何无缘无故有五十根弦 |
| 一弦一柱思华年 | 每一根弦、每一根柱都唤起我对青春岁月的思念 |
| 庄生晓梦迷蝴蝶 | 庄周梦见自己变成蝴蝶,醒来却不知是梦还是现实 |
| 望帝春心托杜鹃 | 望帝的心愿寄托在杜鹃鸟的啼叫中 |
| 沧海月明珠有泪 | 沧海明月下的珍珠也会流泪 |
| 蓝田日暖玉生烟 | 蓝田的日光温暖,玉石仿佛升起了轻烟 |
| 此情可待成追忆? | 这份情感难道只能成为回忆吗? |
| 只是当时已惘然 | 只是当时已经感到迷茫与失落 |
三、总结
《锦瑟》是李商隐最具代表性的作品之一,全诗通过丰富的意象和典故,表达了诗人对过往时光的追忆与感慨。诗中既有对爱情的深情,也有对人生无常的感叹,语言优美,意境深远。
虽然诗中许多意象具有多重解读空间,但整体情感基调是哀婉而深沉的。无论是“庄生梦蝶”的哲学思考,还是“沧海月明”的自然景象,都在传达一种无法言说的情感状态。
通过上述原文与译文的对照,读者可以更清晰地把握这首诗的含义与美感。李商隐的诗风虽含蓄,却富有哲理,值得细细品味。


