【曹植白马篇原文及翻译】《白马篇》是三国时期著名文学家曹植的代表作之一,作品以豪迈奔放的笔调描绘了一位英勇少年的英雄形象,展现了作者对理想人格和建功立业的向往。本文将对《白马篇》的原文进行梳理,并提供相应的翻译,便于读者理解其内容与思想内涵。
一、文章总结
《白马篇》是一首五言古诗,全诗共20句,100字。诗歌通过描写一位骑着白马、身怀绝技的少年,表达了诗人对英雄主义精神的赞美,同时也反映了当时社会对个人勇武和忠诚的推崇。诗中人物形象鲜明,语言简练有力,情感激昂,具有强烈的艺术感染力。
该诗不仅在文学上具有重要价值,也体现了曹植作为建安文学代表人物的思想风貌和创作特色。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 白马饰金羁,连翩西北驰。 | 白色骏马披着金色的缰绳,轻快地向西北奔驰。 |
| 少小去乡邑,扬声沙漠垂。 | 年少时离开家乡,名声传到边塞之地。 |
| 骨肉缘边地,故人不可期。 | 家人远在边疆,老友难再相见。 |
| 久在异域,心念归。 | 长期在外,心中常思故乡。 |
| 朝行出射,暮宿在桑田。 | 早晨出征射猎,傍晚住在桑田。 |
| 舍我旧,不复来。 | 抛弃我昔日的住所,不再归来。 |
| 愿得燕弓,射落天山。 | 希望得到燕地的强弓,射下天山之巅。 |
| 长驱蹈匈奴,伏尸如丘山。 | 长驱直入匈奴境内,战死的士兵堆积如山。 |
| 愿为西南风,长逝入君怀。 | 愿化作西南的风,永远飘入你的心怀。 |
| 不惜生命,但愿君心同。 | 不惜牺牲性命,只愿你的心意相同。 |
| 男儿宁可玉碎,不为瓦全。 | 男儿宁愿像玉一样破碎,也不愿像瓦片一样保全。 |
| 今日见,何辞? | 今日见到你,还有什么好说的? |
| 丈夫志四海,万里犹比邻。 | 大丈夫胸怀四海,即使相隔万里也如同邻居。 |
| 无为在歧路,儿女共沾巾。 | 不要在岔路口哭泣,男女都应洒脱。 |
| 有志者,事竟成。 | 有志向的人,事情终究会成功。 |
| 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。 | 自古以来谁能不死,要留下赤诚之心名垂青史。 |
| 生当作人杰,死亦为鬼雄。 | 活着要做人中的豪杰,死了也要做鬼中的英雄。 |
| 志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。 | 有志之士和仁德之人,不会为了求生而损害仁义,宁愿牺牲生命来成全仁德。 |
| 吾不能为五斗米折腰,向乡里小儿。 | 我不能为了五斗米而向乡里小人低头。 |
| 世事洞明皆学问,人情练达即文章。 | 世间万事通晓都是学问,人情世故通达就是文章。 |
三、结语
《白马篇》以其激昂的情感、生动的形象和深刻的哲理,成为中国古代诗歌中的经典之作。它不仅是对英雄气概的颂扬,更是对理想人格的追求。通过阅读和理解这首诗,我们能够更好地感受曹植的文学魅力及其所处时代的文化精神。


