【decidetodo和doing的区别】在英语学习中,“decide to do”和“decide doing”是两个常被混淆的表达方式。虽然它们都与“决定”有关,但用法和含义却有所不同。以下是对这两个短语的详细对比和总结。
一、基本区别
| 项目 | decide to do | decide doing |
| 语法结构 | decide + to + 动词原形 | decide + 动名词(doing) |
| 含义 | 决定去做某事(强调动作本身) | 决定做某事(强调决定的结果或习惯性行为) |
| 使用场景 | 表示某个具体的决定或计划 | 表示一种习惯性的决定或选择 |
| 例句 | I decided to go to the park.(我决定去公园。) | I decided going to the park every day.(我决定每天去公园。) |
二、具体分析
1. decide to do
- 结构:decide + to + 动词原形
- 意思:表示“决定去做某件事”,通常用于描述一个具体的、明确的决定。
- 特点:
- 强调的是“决定”这个动作本身。
- 常用于将来或将要发生的事情。
- 是最常见、最标准的用法。
例句:
- She decided to study abroad.
- We decided to leave early.
2. decide doing
- 结构:decide + doing(动名词)
- 意思:表示“决定做某事”,但更偏向于表达一种习惯性的选择或结果。
- 特点:
- 不太常见,通常出现在非正式或特定语境中。
- 更强调“决定之后的结果”或“已经做出的选择”。
- 有时可以理解为“决定去……”,但不如“to do”自然。
例句:
- He decided going to the cinema with his friends.
- They decided staying home for the weekend.
> 注意:在正式或标准英语中,"decide doing" 的使用较为少见,建议优先使用 "decide to do"。
三、常见错误与注意事项
1. 误用“decide doing”
在大多数情况下,正确的表达应为 “decide to do”,而不是 “decide doing”。后者可能让读者感到困惑。
2. 时态问题
如果你想表达过去决定要做某事,应该用 “decided to do”,而不是 “decided doing”。
3. 搭配习惯
英语中很多动词后面接 “to do” 是固定搭配,如 “want to do”, “need to do” 等,而 “doing” 多用于动名词结构,如 “enjoy doing”, “avoid doing” 等。
四、总结
| 项目 | decide to do | decide doing |
| 正确性 | ✅ 正确常用 | ❌ 不常见,易错 |
| 用途 | 具体决定 | 习惯性或结果性决定 |
| 推荐用法 | ✅ 优先使用 | ❌ 尽量避免 |
在实际应用中,建议大家尽量使用 “decide to do”,因为它更符合英语母语者的表达习惯,也更容易被理解。如果你看到 “decide doing”的说法,可能是口语或非正式场合中的特殊用法,需根据上下文判断其合理性。
通过以上对比和说明,希望你对 “decide to do” 和 “decide doing” 的区别有了更清晰的认识。在日常学习和写作中,注意区分它们的用法,能有效提升你的英语表达能力。


